Překlad "влязох вътре" v Čeština


Jak používat "влязох вътре" ve větách:

Влюбих се в нея в момента, когато влязох вътре.
Zamiloval jsem si tohle místo v okamžiku, kdy jsem sem vstoupil.
Когато влязох вътре, видях двамата заподозрени, оръжията, парите, дрогата и трупа.
Jakmile jsem vešel do té budovy, uviděl jsem oba podezřelé, pistole peníze, drogy, mrtvolu.
Влязох вътре да приключа сделката, когато чух изстрели на улицата.
Vešel jsem do prodejny uzavřít obchod, a pak jsme z ulice slyšel střelbu.
А когато влязох вътре, това вече не беше нашият свят.
A když jsem tam vešla.....víš nebyl to už náš svět.
Помислих внимателно над въпроса и единственият начин да изляза оттук е точно както влязох вътре.
No, docela jsem o tom přemýšlel, Kapitáne, a vypadáto, že jediná cesta ven je tou samou cestou, jak jsem se dostal dovnitř.
Влязох вътре, преливащ от щастие, и щом я видях, веднага я купих.
Vyšel jsem, měl jsem výbornou náladu a tak jsem ji koupil. Žádná už nikdy nehrála líp.
Това, което се случи, бе че ти ми се ядоса и аз влязох вътре.
Co se opravdu stalo bylo, že jsi se na mě naštval a já šel dovnitř.
Откраднах един костюм и влязох вътре.
Ukradla jsem oblek a šla dovnitř.
Влязох вътре и огледах наоколо, и осъзнах... че пространството е много ограничено.
Takže jsem vešla dovnitř a porozhlédla se a zjistila jsem... že je tam velmi málo prostoru.
Влязох вътре да видя какво са направили с него и каква изненада - имат видео магазин...
Byla jsem se tam podívat. A hle, spatřila jsem video obchod a mám Silent Running.
Когато влязох вътре те правеха секс.
Když jsem tam vešel, tak souložili.
Влязох вътре и... тя лежеше там.
Šel jsem dovnitř a... A ona tam ležela.
Дори не влязох вътре. Дори не разбирам въпроса ви.
Ani jsem nešel dovnitř, takže nechápu, na co se mě to tu ptáte.
Отворих вратата... влязох вътре, и видях...
Otevřel jsem dveře... vešel, a viděl...
Така че почуках на вратата, отвори се и влязох вътре, а Морган Феърчайлд носеше най-малкото бельо.
Tak jsem zaklepal na dveře, otevřel je a zaplul dovnitř a Morgan Fairchild má na sobě nejmenší kousek spodního prádla.
Да, но влязох вътре в бензиностанцията.
Ty nestojíš u auta, když tankuješ?
Пренебрегвайки голямата опасност аз влязох вътре, за да спася провизиите.
Nehledě na nebezpečí, jsem vyrazil dovnitř zajistit naše zásoby.
Но влязох вътре и почувствах нещо.
To netuším, ale byl jsem vevnitř a měl jsem jen takový pocit.
Но когато влязох вътре, не знаех какво ще ми каже.
Ale když jsem tam šel, nevěděl jsem, co mi řekne.
Колата ми се развали и влязох вътре да изчакам репатрака.
Rozbilo se mi auto a já šla dovnitř a čekala na odtahovku.
Влязох вътре, но той ме блокира.
Dostal jsem se dovnitř, ale práskl mi dveřmi před nosem.
Връщайки се разбрах, че нещо не е наред и затова влязох вътре.
Když jsem se vrátil, věděl jsem, že se něco děje. Proto jsem šel dovnitř.
Действах по инстинкт и когато влязох вътре, усетих, че тя е невинна.
Řídil jsem se instinktem. Jakmile jsem jí uviděl, věděl jsem, že je... nevinná.
Влязох вътре и видях да опитват да я изнасилят.
Tak jsem tam naběhl a někdo jí zrovna chtěl znásilnit.
Влязох вътре да видя дали има нещо малко, което да изнеса, но щом влязох, вече беше извън контрол.
Šla jsem dovnitř s tím, že kdyby to bylo něco malého, mohla bych to uhasit, ale když jsem vešla dovnitř, už to bylo mimo kontrolu.
Влязох вътре и намерих камък на пода...
Přicházel jsem dovnitř a nacházel kameny, ležící na podlaze...
Естествено, влязох вътре, но Ширмер каза:
Přirozeně jsem šel dovnitř, ale ta žena Schirmerová řekla:
Аз влязох вътре и открих тези пари в куфар.
Šel jsem dovnitř a našel všechny tuto hotovost v kufru.
И най-накрая, бях насъбрал достатъчно и карах към Сускехана, и вървях.. влязох вътре..
A nakonec jsem toho měl dost, dojel jsem do Susquehanny a chodil jsem... procházel jsem se.
Сбогувах се с брат си и влязох вътре.
Rozloučila jsem se s bratrem a vstoupila jsem dovnitř.
Не ме ли видя, че влязох вътре?
Co tady děláš? Nevidělas, jak jsem vešla?
Влязох вътре, казах: "Може ли да ми направите понички във формата на олимпийското лого?
Šel jsem dovnitř a řekl jsem: "Můžete mi udělat koblihy v podobě olympijských kruhů?
3.8692970275879s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?